你的
『』為該語用字,【】為本站注音、拼音,()為本站取來對照之該語拼音法。
詞彙發音與字本音有別時,會標示在 → 後,如無變化則不標注。
[變]是指符合變調的情況下的發音,至於變調之詳情及規則,請看變調教學。
台灣閩南語
『恁』
【 ㄌㄧㄯ
ˋ
】【 lin ˋ 】( lín )
[變]【 ㄌㄧㄯ 】
你的,第二人稱單數的所有格形容詞。
『你的』
高雄腔【 ㄌㄧ ˋ - ㄝ ˊ 】【 li ˋ - e ˊ 】( lí ê ) →【 ㄌㄧ - ㄝ ˊ 】
[變] 高雄腔【 ㄌㄧ - ㄝ ˫ 】
台北腔【 ㄌㄨ ˋ - ㄝ ˊ 】【 lu ˋ - e ˊ 】( lú ê ) →【 ㄌㄨ - ㄝ ˊ 】
[變] 台北腔【 ㄌㄨ - ㄝ ˪ 】
你的,第二人稱單數的所有格形容詞,亦是第二人稱單數的所有格代名詞。
金門閩南語
『恁』
【 ㄌㄧㄯ
ˋ
】【 lin ˋ 】( lín
)
[變]【 ㄌㄧㄯ ˊ 】
你的,第二人稱單數的所有格形容詞。
『你的』
【 ㄌㆨ
ˋ
- ㄝ ˊ
】【 luu ˋ - e ˊ 】( lír ê
) →【 ㄌㆨ ˊ - ㄝ ˊ 】
[變]【 ㄌㆨ ˊ - ㄝ ˪ 】
你的,第二人稱單數的所有格形容詞,亦是第二人稱單數的所有格代名詞。
台灣客家語
『若』
四縣腔【 ㄬㄧㄚ ˊ 】【 ngia ˊ 】( ngia ˊ )
[變] 四縣腔【 ㄬㄧㄚ ¯ 】
海陸腔【 ㄬㄧㄚ 】【 ngia 】( ngia
)
你的,第二人稱單數的所有格形容詞。
『若个』
四縣腔【 ㄬㄧㄚ ˊ - ㄍㄝ 】【 ngia ˊ - ge 】( ngia ˊ ge ) →【 ㄬㄧㄚ ¯ - ㄍㄝ 】
海陸腔【 ㄬㄧㄚ - ㄍㄚㄧ ˉ 】【 ngia - gai ˉ 】( ngia gai ˇ )
你的,第二人稱單數的所有格形容詞,亦是第二人稱單數的所有格代名詞。
馬祖閩東語
『汝的』
【 ㄋㄩ ˫ - ㄉㄧㆷ 】【 nyu ˫ - diʼ 】( nȳ tih ) →【 ㄋ廿ㄩ ˇ - ㄌㄧㆷ】
[變]【 ㄋ廿ㄩ ˇ - ㄌㄧ ˫ 】or【 ㄋ廿ㄩ ˇ - ㄌㄧ ˋ 】
你的,第二人稱單數的所有格形容詞,亦是第二人稱單數的所有格代名詞。
香港粵語
『你嘅』
【 ㄋㄝㄧ ˹ - ㄍㄝ ˫ 】【 nei ˹ - ge ˫ 】( nei 5 ge 3 )
你的,第二人稱單數的所有格形容詞,亦是第二人稱單數的所有格代名詞。