我們

2022-08-14

『』為該語用字,【】為本站注音、拼音,()為本站取來對照之該語拼音法。

詞彙發音與字本音有別時,會標示在 → 後,如無變化則不標注。

[變]是指符合變調的情況下的發音,至於變調之詳情及規則,請看變調教學。


台灣閩南語

『阮』

高雄腔【 ㆣㄨㄚㄯ ˋ 】【 ghuan ˋ 】( guán )

[變] 高雄腔【 ㆣㄨㄚㄯ 】

台北腔【 ㆣㄨㄯ ˋ 】【 ghun ˋ 】( gún )

[變] 台北腔【 ㆣㄨㄯ 】

我們,第一人稱複數,不包括聽者(說話對象)。

『咱』

【 ㄌㄚㄯ ˋ 】【 lan ˋ 】( lán ) 

[變]【 ㄌㄚㄯ 】

我們,第一人稱複數,包括聽者(說話對象)。


金門閩南語

『阮』

【 ㆣㄨㄚㄯ ˋ 】【 ghuan ˋ 】( guán )

[變]【 ㆣㄨㄚㄯ ˊ

我們,第一人稱複數,不包括聽者(說話對象)。

『咱』

【 ㄌㄚㄯ ˋ 】【 lan ˋ 】( lán )

[變]【 ㄌㄚㄯ ˊ

我們,第一人稱複數,包括聽者(說話對象)。


台灣客家語

『𠊎兜』

四縣腔【 ㄫㄚㄧ ˉ - ㄉㄝㄨ ˊ 】【 ngai ˉ - deu ˊ 】( ngai ˇ   deu ˊ )

[變] 四縣腔【 ㄫㄚㄧ ˉ - ㄉㄝㄨ ˉ

海陸腔【 ㄫㄚㄧ - ㄉㄝㄨ ˋ 】【 ngai - deu ˋ 】( ngai   deu ˋ )

我們,第一人稱複數,不包括聽者(說話對象)。

『𫣆兜』

四縣腔【 ㄝㄯ ˊ - ㄉㄝㄨ ˊ 】【 en ˊ - deu ˊ 】( en ˊ   deu ˊ ) →【 ㄝㄯ ˉ - ㄉㄝㄨ ˊ 】

[變] 四縣腔【 ㄝㄯ ˉ - ㄉㄝㄨ ˉ

海陸腔【 ㄝㄯ ˋ - ㄉㄝㄨ ˋ 】【 en ˋ - deu ˋ 】( en ˋ   deu ˋ )

我們,第一人稱複數,包括聽者(說話對象)。


馬祖閩東語

『儂家』

【 ㄋㄨㆭ ˋ - ㄍㄚ 】【 nung ˋ - ga 】( nùng   ka ) →【 ㄋㄨㆭ ˫ - ㄫㄚ 】

[變]【 ㄋㄨㆭ ˫ - ㄫㄚ ˫ 】or【 ㄋㄨㆭ ˫ - ㄫㄚ ˋ

我們,第一人稱複數。


香港粵語

『我哋』

【 ㄫㄛ ˹ - ㄉㄝㄧ ˉ 】【 ngo ˹ - dei ˉ 】( ngo 5   dei 6 )

我們,第一人稱複數。

免費建立您的網站! 此網站是在 Webnode 上建立的。今天開始免費建立您的個人網站 立即開始